Una explicación del Nigun y su autor
En la ciudad jasídica de Kremenchuk habían varios grandes Jsidim, con el nombre de Ber, como R' Jaim Ber, R' Berl Maiseiv, R' Doivber Dabruskin; de ahí salió el nombre (cuando se los describía a los Jsidim de allí) los "Kremennchuke Berelaj", y así también fueron denominados sus Nigunim, compuestos por estos grandes Jsidim con mucho sentimiento y contenido.
El siguiente es un extracto de una Sije del Frierdiker Rebe (Sefer Hasijot 5700):
"El Zeide dijo así: El Baal Shem Tob traducía el Pozuk " הלך ילך ובכה נושא משך הזרע בא יבוא ברנה נושא אלומותיו" ("Él va andando y llora, cargando las bolsas de semillas; de seguro que retornará con cánticos de alegría, portando gavillas") de la siguiente manera. Cuando al terminar el Davenen se va con un sentimiento de Merirus ahí entonces es que נושא משך הזרע ( cargando las bolsas de semillas). Se produce un sembrado de la Avoidas Hatefilo. Más, cuando es בא יבוא ברנה , si uno sale del Davenen con un sentimiento de Harjobe, que se está contento y satisfecho de su propia Aboide en el Davenen, entonces solamente נושא אלומותיו se lleva un simple atado de paja y de espigas.
Dijo R' Berel Maiseiv, con esto me cambió el Tzemaj Tzedek de un extremo al otro completamente.
El Josid R' Jaim Ber dijo que el Josid R' Berel Maiseiv hacía semejante Davenen con sentimiento, que quien lo oía se volvía un Baal Teshubo."
Y en Sefer Hasijot 5704, está escrito que el Frierdiker Rebe pidió que se cante el nigun de R' Berel Maiseiv, diciendo que era un Baal Leb, con un corazón amplio, que cuando hacía Davenen su Davenen podía hacer Poel incluso sobre un Goy, y por medio de su Tefila hizo varios Baal Teshubes.
Farbrenguen en 770 con el Rebe Anterior luego de su llegada a EEUU, años '40 |
No hay comentarios:
Publicar un comentario