El escritor y conferencista Rabino Simon Jacobson pasó 6 días en Argentina y pronunció 15 charlas en Rosario, Buenos Aires y Córdoba.
"Cada Shabat es diferente", dice Mishell Mendeluk, una estudiante del Majon Or Jaia en Buenos Aires. "De hecho, hay algunos Shabatot especiales que alimentan no solo las mentes, sino también las almas, de una manera más profunda, dejando una marca que perdura en el tiempo".
Uno de esos Shabat, dice, fue uno reciente con el rabino Simon Jacobson, autor del best seller "Hacia una vida plena de sentido" ("Toward a Meaningful Life").
Mendeluk dijo que el destacado autor y conferenciante en su gira de conferencias en Argentina, "tuvo un gran significado para mí, ya que me dejó pensando en ideas y conceptos que nosotros, como humanos, generalmente dejamos atrás".
El rabino Jacobson disertó 15 charlas originales en un lapso de 6 días a 1500 judíos argentinos, pasando por las diversas comunidades de Rosario, Buenos Aires y Córdoba.
Las conversaciones "tocaron a judíos jóvenes y adultos, más afiliados y menos afiliados, con un mensaje que captó la profundidad del Jasidut y sin embargo con una aplicación práctica para todos los días", dijo el rabino Leivi Silberstein, Shliaj en Buenos Aires y coordinador de la gira.
El viaje relámpago inició en la víspera de Yud Tes Kislev, con un cálido farbrenguen de 200 personas en el Beit Jabad de Rosario, sobre la revolución nacida el 19 de Kislev y cómo el pensamiento jasídico nos proporciona herramientas vitales para transformar nuestras vidas y el mundo.
Al día siguiente, 250 mujeres en un evento en Beit Jana en Buenos Aires se inspiraron en una charla sobre el papel fundamental de la mujer judía en el futuro del mundo, disipando mitos y conceptos erróneos sobre el papel de la mujer en el judaísmo y definiendo una verdadera definición del "feminismo": el papel y rol de liderazgo que las mujeres deben asumir en nuestro mundo desafiante.
Después de eso, el rabino Jacobson dirigió un Farbrenguen con los Bojrim que estudian bajo la tutela del Mashpia Rab Osher Farkash, sobre las tres principales innovaciones del Jasidut del Alter Rebe y su relevancia para nuestras vidas.
"Al enseñar el mensaje de Yud Tes Kislev, el rabino Jacobson transmitió tanto Jayus y profundidad a tanta gente", dijo el rabino Farkash. "Me conmovió especialmente su charla con los Bojrim, que vinieron con sus luchas y desafíos personales - en su judaísmo, su jasidishkait, su vida de yeshivá, su identidad -, sin embargo, el rabino Jacobson pudo hablar con ellos de una manera que realmente los impactó en un nivel personal y práctico ".
Quizás el momento más memorable de la gira fue el evento anual y central de Yud Tet Kislev, en el lujoso Hotel Panamericano, donde el rabino Jacobson cautivó a la multitud con una apasionada charla sobre la majestuosidad y relevancia del Jasidut en nuestras vidas.
En un momento conmovedor, en medio de su explicación sobre la fuerza de una melodía jasídica de penetrar en el corazón y el alma, el rabino Jacobson comenzó a cantar un emocionante nigun de Yom Kipur y la audiencia, una sala llena de 800 personas, de forma espontánea se unieron y se elevaron en la canción a pesar de las barreras de su idioma.
"Rara vez he visto a la audiencia tan electrificada", dijo el rabino Zalman Farkash, Mashpia de la Yeshiva K'tana de Buenos Aires, Argentina. Estuvieron sentados durante horas, cautivados, atentos, hambrientos de comprensión, devorando cada palabra. Profundas enseñanzas jasídicas fundamentales adquieren de repente un nuevo significado. Sobre todo, había un aura de alegría que permitía que la inspiración fuera absorbida directamente a las profundidades del alma ".
Después del evento, el rabino Jacobson se quedó haciendo Farbrenguen con los presentes hasta las primeras horas de la mañana, encendiendo debates sinceros sobre la importancia de la iniciativa propia y nuestra obligación de hacer una revolución y traer al Mashiaj, entre otros temas.
En la tarde de Shabat, el rabino Jacobson dirigió un farbrengen en el Shul principal de Jabad en Buenos Aires, con más de 200 personas, durante unas seis horas, desde la una hasta las siete de la tarde.
"El farbrenguen de Shabes estuvo lleno de historias, ideas y mensajes tan hermosos y profundos que es imposible expresar adecuadamente con palabras", dijo el rabino Farkash. "Había una atmósfera de santidad y luz que dejaba pasar las horas sin que ninguno de nosotros nos diéramos cuenta. Estábamos completamente atrapados en este hermoso y auténtico Jasidishe Farbrenguen".
Otras charlas y Farbrenguens a lo largo de la semana, algunos en inglés y otros en hebreo, tocaron una amplia gama de temas: la importancia crítica de encontrar la misión personal de uno en la vida (una charla dada a las estudiantes del Majon Or Jaia); cómo entender y refinar el ADN de nuestras almas a través de las 10 esferas del alma; el poder de un tzadik y la importancia de hacer un keli para nosotros mismos para obtener los poderes desde Arriba; cómo Jasidus puede ayudar con los desafíos de parnasa, la familia y la intimidad (una charla para parejas jóvenes de Anash); y cómo integrar una vida material y espiritual, destacando la importancia de expresar la individualidad y encontrar el propósito único.
"Nos quedamos despiertos la noche del viernes hasta las 3 de la madrugada, hablando con el rabino sobre cómo encontrar nuestra misión en la vida y hacer realidad nuestro potencial", dijo Michelle Mendeluk, estudiante del Majon Or Jaia. "Soy periodista y las enseñanzas del rabino me dieron la fuerza para seguir usando mi profesión como herramienta para difundir mensajes significativos a las personas y para seguir luchando contra el antisemitismo diciendo la verdad sobre Israel. Sin embargo, estoy todavía en la búsqueda para encontrar mi misión ".
El mensaje común que subyace en todas las charlas del rabino Jacobson - elegir una vida con un objetivo superior y cumplir con el propósito de la vida - resonó profundamente en la comunidad judía argentina, a pesar de su diversidad en edad, antecedentes y nivel de observancia.
El Evento central de Yud Tet Kislev, video completo, con traducción simultánea al español:
No hay comentarios:
Publicar un comentario